Monday, 5 March 2012

INFINITE - Real Story Lyrics [Hangul + Romanization + Translations]

Posted by Spring at 05:33
HANGUL

오늘도 내게 물어 사랑하냐고
그저 웃음만 말이냐고
오늘도 너는 울어 너무한다고
같은 질문에 같은 대답뿐야

말이 그리 어렵냐고?
남들 다하는게 힘드냐고?
말로 해야 아니 매일같이 사랑해

hey, 가만 봐봐 너만 보잖아
그런 해도 신경 쓰고 있어
hey,
한결 같이 변함 없잖아
뿐인 허울에 매다는 바보야

나나나 나나나나 나나나나 나나나나
나나나 나나나나 나나나나 나나나나

나라고 모르겠니 사랑한단
목에 걸린 간지럽히고 있어
나라고 하겠니 입에 발린
의미 없잖아 반복되다 보면

그게 그렇게 중요하니?
하나로는 부족하니?
정말 모르겠어 남들 하는게 중요해

hey, 가만 봐봐 너만 보잖아
그런 해도 신경 쓰고 있어
hey,
한결 같이 변함 없잖아
뿐인 허울에 매다는 바보야
 
무뚝뚝한 나를 만나서 니가 힘들꺼야 땜에
하나 약속할께 누구보다도 잘할께


hey, 가만 봐봐 너만 보잖아
그런 해도 신경 쓰고 있어
hey,
한결 같이 변함 없잖아
뿐인 허울에 매다는 바보야

나나나 나나나나 나나나나 나나나나
나나나 나나나나 나나나나 나나나나

Rap)웃고 있는 네게 미안해져
묶어 두는 같아 사랑이란 말로
가벼울거야 나란히 귓속말도
절대 슬퍼하는 너는 없어 아낀 말로
점점 바꿔볼게 변함 없이 옆에서
잘해줄게 아는 나니까
 

ROMANIZATION

WH : Oneul do non naege mullo saranghanyago
Nan geujo utseum man wae do geumalli nyago
L : oneul do ddo noneun ulo nomu handago
Neul gateun jilmune neul gateun dae dabbunya


WH : Geumali geurioryeob nyago?
HY : nam deul dahaneun ge himdeunyago?
WH :ggokmallo haeya ani maeil gati nan nol saranghae


L : Hey, gaman bwabwa noman bojana
na an geron chokhaedo sin kyeong sseugo isso
hey, hangyeol gati byeon hamobseo janha
mal bbunin heo ule mog mae daneun non baboya…



Nanananananananananananananana
Nanananananananananananananana

HY/DW : Narago wae moreugetni saranghandanmal
Nae mogke gol rin chae ganjirobhigo isseo
L : Narago wae mot hagetni ib eballin mal
Kkeun wi mi eobjanha neul ban bog dwi da bomyeon


SJ : Keu ge keuroke jungyohani?
SG : Nae mam hanaro neun bujokhani?
nan jeongmal moregesseo nam deul haneun ge mwo jung yo hae


ALL : Hey, gaman bwabwa noman bojana
na an geron chokhaedo sin kyeong sseugo isso
hey, hangyeol gatchi byeon hamob janha
mal bbunin heo ule mog mae daneun non baboya…



HY : Muddok ddok han nareul mannaseo niga himdeul ggoya na ddaeme
WH : Hana yaksokhalkke nugu bodado deo jalhalkke


ALL : Hey, gaman bwabwa noman bojana
na an geron chokhaedo sin kyeong sseugo isso
hey, hangyeol gatchi byeon hamob janha
mal bbunin heo ule mog mae daneun non baboya…


Nanananananananananananananana
Nanananananananananananananana

DW : utgo itneun nege mianhae jyeo
muggo cuneun got gata sarangiran mallo
gabyeol ul goya naranhi seon gwit sog maldo
jeoldae seulpeohaneun neo neun eobseo aggin mallo
cheom cheom ba ggweo bolke byeon ham eobsi ni yeopeseo

Deo deo jalhae julke jal aneun nanikka… 


TRANSLATIONS


You ask me again today, if I love you
I only laugh and ask why you say that again
You cry again today, saying I’m too much
It’s just the same answer to the same question
-
Are those words that hard to say?
Is it hard for me to do something that everyone does?
Do I need to say it for you to know? I love  you every day
-
Hey, wait a second, I only look at you
Even if I don’t act like it, I’m paying attention
Hey, it’s constant, there’s no change
You’re a fool who puts her everything toward just words
-
Nanana Nananana Nananana Nananana
Nanana Nananana Nananana Nananana

Why wouldn’t I know those words of ‘I love you’
It’s tickling me as it’s around my neck
Why wouldn’t I be able to do it, those words that are on my mouth
There’s really no big meaning to it if I keep on repeating it
-
Is it really that important?
Is my heart not enough?
I really don’t know. Why is it important about what others do?
-
Hey, wait a second, I only look at you
Even if I don’t act like it, I’m paying attention
Hey, it’s constant, there’s no change
You’re a fool who puts her everything toward just words
-
Going out with the blunt me, you’ll probably become tired because of me
But I’ll promise you one thing, I’ll do better than anyone else
-
Hey, wait a second, I only look at you
Even if I don’t act like it, I’m paying attention
Hey, it’s constant, there’s no change
You’re a fool who puts her everything toward just words
-
Nanana Nananana Nananana Nananana
Nanana Nananana Nananana Nananana
-
Rap) I become sorry to the smiling you
I feel like I’m tying you up, with the word of love
It’ll become lighter. With whispers through the ears, side by side
You’ll never be sad
I’ll change gradually with those words I cherish and without change, I’ll stay by your side
I’ll do better and better. Because I know you well



trans. cr; hyejin @ infinite updates ; source cr; daum music ; take out with full credits ♥

0 comments:

Post a Comment

 

FIRST INVASION \^o^/ Copyright © 2010 Design by Ipietoon Blogger Template Graphic from Enakei | web hosting